Do you ~? 주어의 행동/움직임 등을 나타내는 일반동사 (be동사, 조동사를 제외한 모든 동사)
Are you ~? 형용사, 명사 등 be동사와 함께 쓰일 때
의문문을 만들 때에는 사용되는 동사에 따라 do가 문장 앞에 나올지, be동사인 are/is가 문장 앞에 나와서 질문할 지가 결정됩니다. be동사가 사용된 문장이라면 주어와 위치를 바꿔서 Are you~?와 같은 형태로 묻고, 일반동사(be동사, 조동사를 제외한 모든 동사)가 쓰인 문장은 do를 사용해서 질문합니다. happy는 ‘행복한’이라는 뜻의 형용사이므로 be동사와 함께 써서 ‘행복하다 (be happy)’라는 동사의 의미를 갖습니다. 그렇기 때문에 Do you happy?는 틀린 문장입니다.
네, 맞습니다. "a lot of unemployment"에서 "unemployment"는 단수로 취급되는데,
이는 "실업"을 하나의 추상적인 상태나 현상으로 보기 때문입니다. "unemployment"는 특정한 개별 실업자가 아니라,
전체적인 실업 상황을 의미하는 개념입니다. 따라서 "대량의 실업"이라고 해석할 수 있으며,
하나의 집합적이고 통합된 현상으로 간주되어 단수 형태로 쓰입니다.
반면, "a lot of employment"는 "employment"라는 단어가 "고용"이나 "일자리"라는 뜻으로, 개별적으로 이루어지는
여러 가지 고용 상태나 기회를 나타내기 때문에 "employment"는 복수적 성격을 지니지 않더라도 수량적으로는
대량을 표현하는 데 사용할 수 있습니다.
결론적으로, "unemployment"는 하나의 상태나 개념으로 취급되어 단수형으로 사용되는 반면, "employment"는
여러 개의 고용 상황을 나타낼 수 있어 그 자체로는 단수 취급되지만 대량의 고용을 표현할 때는 "a lot of"와 함께
쓰이는 것입니다.
"실업"이라는 단어는 일반적으로 불황이나 경제 위기와 연결되어 많은 사람들이 일자리를 잃는 상황을 가리킵니다. 따라서 "a lot of unemployment"은 이러한 상황에서 많은 사람들이 일자리를 잃는 것을 의미합니다. 반면에 "a lot of employment"는 많은 사람들이 일자리를 얻거나 일하고 있는 상황을 나타냅니다.
따라서 이 문장에서 "a lot of unemployment"가 사용되는 이유는 많은 사람들이 일자리를 잃고 있기 때문에 그들의 일자리 상황에 초점을 맞추기 위해서입니다. "a lot of employment"는 일자리를 얻는 상황을 더 강조하는 표현이기 때문에 사용되지 않습니다.
즉, "a lot of employment"는 사람들이 일자리를 얻는 상황을 나타내는 말이며, "a lot of unemployment"는 사람들이 일자리를 잃는 상황을 나타내는 말이기 때문에 단수로 취급되는 것입니다.
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년