Hoy he hecho muchas cosas, sobre todo, he tenido muchas clases en Daejeon.
Ah, por cierto, yo vivo en Daejeon. No es mi ciudad natal pero terminé el bachillerato aquí en Daejeon y por eso cuando volví a Corea el año pasado, decidí instalarme aquí. No es una ciudad turística ni llena de lugares interesantes, pero a mi forma de ver no hay mejor ciudad que Daejon para vivir.
Eso sí, cuando era universitaria, me molaba vivir en Seúl.
Bueno, volviendo a lo que iba a contar, hoy he empezado la primera clase estrenando mi nueva camiseta roja que me compré el otro día con una alumna mía, jejejeje. Quería subir ya esta foto porque hoy he vuelto a ver mi foto de ayer y la verdad es que estoy demasiado cómoda. Así que hoy subo una foto donde me podéis ver (un poquito) más formal que ayer, jejejeje. Espero que hayáis pasado un día fantástico y os deseo muy buenas noches. ¡Hasta luego!
안녕하세요, 여러분!
오늘 어떻게 보내셨나요? 저는 많은 것들을 했어요, 무엇보다, 대전에서 수업이 많았어요.
참, 저 대전살아요, ㅎㅎㅎ 제 고향은 아니지만 여기 대전에서 고등학교를 다녔었어요, 그래서 작년에 한국에 돌아왔을 때, 대전에 정착하기로 결정했죠. 관광도시도 아니고, 가볼곳이 많은 도시도 아니지만, 저한테는 대전만큼 살기 좋은 도시가 없더라구요. 대학생때는 서울에 사는게 짱 좋았지만요.
다시 하려던 말로 돌아가서, 오늘은 며칠전에 학생 한분이랑 같이 구매한 빨간 티셔츠를 처음으로 꺼내 입었어요 ㅎㅎㅎ 이 사진 빨리 올리고 싶더라구요, 그게, 어제 올린 사진을 오늘 다시 봤는데 진짜 너무 편한 차림이어서 ㅠㅠ 그래서 오늘은 어제보다 조금 더 차려입은 듯한 저를 보실 수 있는 사진을 올립니다. 오늘 아주 신나는 하루 보내셨길 바라며, 굿나잇 하셔요! ¡Hasta luego!
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년